+39 0721 777412 info@terracruda.it
0 Elementi

In vigna con Il Giardino e La Graticola

Mercoledì 2 luglio 2014 appuntamento con la cena in vigna dei prodotti d’eccellenza con il menu del ristorante “Giardino” di San Lorenzo in Campo e giovedì 10 luglio (rinviata a sabato 12 luglio 2014) la cucina nella terracotta del ristorante “La Graticola” di Fratte Rosa si gusta tra i filari del vigneto

Mercoledì 2 luglio 2014 ore 20.30 Ristorante “Giardino” di San Lorenzo in Campo

La cucina dei prodotti d’eccellenza

Wednesday, July 2nd 2014,  8.30 p.m. , Restaurant “Giardino”, San Lorenzo in Campo

Specialties with typical products of excellence 

Aperitivo in cantina – Aperitif in the winery

Crescia farcita

“Crescia” stuffed

Spumante Brut Bianco da uve Bianchello e Spumante Brut Rosato da uve Sangiovese

Sparkling wine “Spumante Brut” White from Bianchello grape and Rosè from Sangiovese grape 

Antipasti – Entrees

Panino con lonza e favetta di Fratte Rosa

Sandwich with “lonza”, typical Italian charcuterie, and “Favetta” typical fava bean of Fratte Rosa

“Boccalino” Bianchello del Metauro Doc 2013

Primo – First Course

Risotto cacio, pepe e sapa

Risotto with cheese, pepper and “sapa”

“Incrocio Bruni 54 Oro” Marche Igt Bianco 2011  

Secondo – Second Course

Faraona con brunoise di verdure

Guinea fowl with “brunoise” of vegetables

“Ortaia” Pergola Doc Aleatico Superiore 2011

Dolce – Cakes

Gelato gianduia, vino di visciole e zabaione

Gianduja ice cream, sour cherry wine and eggnog

“Visciola” – bevanda aromatizzata a base vino e visciole 

“Visciola” – beverage flavoured with wine and sour cherries

Sold out cena in vigna

Ci sono ancora posti disponibili per:

There are still places available for:

La cena in programma giovedì 10 luglio 2014 è stata rinviata a sabato 12 luglio

Sabato 12 luglio 2014 ore 20.30 Ristorante “La Graticola” di Fratte Rosa

La cucina nella terracotta

Saturday, July 12th ,  8.30 p.m. , Restaurant “La Graticola”, Fratte Rosa

Typical dishes cooked in the pottery “Terracotta by Fratte Rosa” 

Antipasto – Entrees

Timballo di porri e cipolle al forno

Timbale of leeks and onions baked in the oven

“Incrocio Bruni 54” Marche Igt Incrocio Bruni 2013 

Primo – First Course

Tacconi al sugo di funghi

“Tacconi”( typical handmade pasta prepared with fava bean flour) with mushroom sauce

“Vettina” Pergola Doc Rosso 2012  

Secondo – Second Course

Bocconcini di cinghiale con purè di fava di Fratte Rosa

Morsels of wild boar with mashed fava beans

“Olpe” e “Profondo” Colli Pesaresi Doc Sangiovese Riserva 2011 

Dolce – Cakes

Crostata con marmellata di arance

Tart with orange marmalade

“Ara Murata” Passito da uve Bianchello stramature

“Ara Murata” Passito, Wine made from overripe Bianchello grapes

Torta al cioccolato

Chocolate cake

“Visciola” – bevanda aromatizzata a base vino e visciole 

“Visciola” – beverage flavoured with wine and sour cherries

 

 

Aperitivo in cantina a partire dalle 19.45

Aperitif in the winery from 7.45 p.m.

Su prenotazione allo 0721/777412 o info@terracruda.it

For reservation call us at 0721/777412 or send an email to info@terracruda.it

Costo della cena 50€ a persona compreso una bottiglia di vino in omaggio – bambini 0-3 anni gratis – 4-16 anni 20€

The cost of the dinner is 50€ per person including a bottle of wine – children 0-3 years free – 4-16 years  20€

 

Le cene in vigna si svolgono all’aperto, dove di sera la temperatura è abbastanza fresca quindi si consiglia di portarsi una giacca o di vestirsi adeguatamente.

The dinners take place outdoors in the vineyards, where in the evening the temperature is pretty cool  so  it’s recommended to bring a jacket or sweater along.

In caso di maltempo le cene si svolgeranno nei locali della cantina

In case of bad weather the dinners will take place in the winery

 

I prossimi appuntamenti:

Mercoledì 16 luglio 2014 ore 20.30 Ristorante “Grotta di Barbarossa ” di Candelara propone la cucina di mare

Wednesday, July 16th,  8.30 p.m. Restaurant “Grotta di Barbarossa ”, Candelara, specialties with fish

Mercoledì  23 luglio 2014 ore 20.30 Ristorante “Antico Furlo” di Acqualagna propone la cucina al tartufo

Wednesday, July 23rd,  8.30 p.m. Restaurant “Antico Furlo”, Acqualagna, specialties with truffles

Mercoledì 30 luglio 2014 ore 20.30 Ristorante “Osteria del Borgo” di Pergola propone la cucina di terra

Wednesday, July 30th,  8.30 p.m. Restaurant “Osteria del Borgo”, Pergola, specialties with mushrooms and meat

Pin It on Pinterest

Share This